1

الۡفَاتِحَۃِ

1 رڪوع 7 آيتون
2

الۡبَقَرَۃِ

40 رڪوع 286 آيتون
3

اٰلِ عِمۡرٰنَ

20 رڪوع 200 آيتون
4

النِّسَآءِ

24 رڪوع 176 آيتون
5

المَآئِدَۃِ

16 رڪوع 120 آيتون
6

الۡاَنۡعَامِ

20 رڪوع 165 آيتون
7

الۡاَعۡرَافِ

24 رڪوع 206 آيتون
8

الۡاَنۡفَالِ

10 رڪوع 75 آيتون
9

التَّوۡبَۃِ

16 رڪوع 129 آيتون
10

یُوۡنُسَ

11 رڪوع 109 آيتون
11

ہُوۡدٍ

10 رڪوع 123 آيتون
12

یُوسُفَ

12 رڪوع 111 آيتون
13

الرَّعۡدِ

6 رڪوع 43 آيتون
14

اِبۡرٰہِیۡمَ

7 رڪوع 52 آيتون
15

الۡحِجۡرِ

6 رڪوع 99 آيتون
16

النَّحۡلِ

16 رڪوع 128 آيتون
17

بَنِیۡۤ اسۡرَآءِیۡلَ

12 رڪوع 111 آيتون
18

الۡکَہۡفِ

12 رڪوع 110 آيتون
19

مَرۡیَمَ

6 رڪوع 98 آيتون
20

طٰہٰ

8 رڪوع 135 آيتون
21

الۡانۡۢبِیَآءِ

7 رڪوع 112 آيتون
22

الۡحَجِّ

10 رڪوع 78 آيتون
23

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ

6 رڪوع 118 آيتون
24

النُّوۡرِ

9 رڪوع 64 آيتون
25

الۡفُرۡقَانِ

6 رڪوع 77 آيتون
26

الشُّعَرَآءِ

11 رڪوع 227 آيتون
27

النَّمۡلِ

7 رڪوع 93 آيتون
28

الۡقَصَصِ

9 رڪوع 88 آيتون
29

الۡعَنۡکَبُوۡتِ

7 رڪوع 69 آيتون
30

الرُّوۡمِ

6 رڪوع 60 آيتون
31

لُقۡمٰنَ

4 رڪوع 34 آيتون
32

السَّجۡدَۃِ

3 رڪوع 30 آيتون
33

الۡاَحۡزَابِ

9 رڪوع 73 آيتون
34

سَـبَاٍ

6 رڪوع 54 آيتون
35

فَـاطِرٍ

5 رڪوع 45 آيتون
36

یٰسٓ

5 رڪوع 83 آيتون
37

الصّٰٓفّٰت

5 رڪوع 182 آيتون
38

صٓ

5 رڪوع 88 آيتون
39

الزُّمَرِ

8 رڪوع 75 آيتون
40

الۡمُؤۡمِنِ

9 رڪوع 85 آيتون
41

حٰمٓ السَّجۡدَۃِ

6 رڪوع 54 آيتون
42

الشُّوۡرٰی

5 رڪوع 53 آيتون
43

الزُّخۡرُفِ

7 رڪوع 89 آيتون
44

الدُّخَانِ

3 رڪوع 59 آيتون
45

الۡجَاثِیَۃِ

4 رڪوع 37 آيتون
46

الۡاَحۡقَافِ

4 رڪوع 35 آيتون
47

مُحَمَّدٍ

4 رڪوع 38 آيتون
48

الۡفَتۡحِ

4 رڪوع 29 آيتون
49

الۡحُجُرٰتِ

2 رڪوع 18 آيتون
50

قٓ

3 رڪوع 45 آيتون
51

الذّٰرِیٰتِ

3 رڪوع 60 آيتون
52

الطُّوۡرِ

2 رڪوع 49 آيتون
53

النَّجۡمِ

3 رڪوع 62 آيتون
54

الۡقَمَرِ

3 رڪوع 55 آيتون
55

الرَّحۡمٰنِ

3 رڪوع 78 آيتون
56

الۡوَاقِعَۃِ

3 رڪوع 96 آيتون
57

الۡحَدِیۡدِ

4 رڪوع 29 آيتون
58

الۡمُجَادَلَۃِ

3 رڪوع 22 آيتون
59

الۡحَشۡرِ

3 رڪوع 24 آيتون
60

الۡمُمۡتَحِنَۃِ

2 رڪوع 13 آيتون
61

الصَّفِّ

2 رڪوع 14 آيتون
62

الۡجُمُعَۃِ

2 رڪوع 11 آيتون
63

الۡمُنٰفِقُوۡنَ

2 رڪوع 11 آيتون
64

التَّغَابُنِ

2 رڪوع 18 آيتون
65

الطَّلَاقِ

2 رڪوع 12 آيتون
66

التَّحۡرِیۡمِ

2 رڪوع 12 آيتون
67

الۡمُلۡکِ

2 رڪوع 30 آيتون
68

الۡقَلَمِ

2 رڪوع 52 آيتون
69

الۡحَآقَّــۃِ

2 رڪوع 52 آيتون
70

الۡمَعَارِجِ

2 رڪوع 44 آيتون
71

نُوۡحٍ

2 رڪوع 28 آيتون
72

الۡجِنِّ

2 رڪوع 28 آيتون
73

الۡمُزَّمِّلِ

2 رڪوع 20 آيتون
74

الۡمُدَّثِّرِ

2 رڪوع 56 آيتون
75

الۡقِیٰمَۃِ

2 رڪوع 40 آيتون
76

الدَّھۡرِ

2 رڪوع 31 آيتون
77

الۡمُرۡسَلٰتِ

2 رڪوع 50 آيتون
78

النَّبَاِ

2 رڪوع 40 آيتون
79

النّٰزِعٰتِ

2 رڪوع 46 آيتون
80

عَبَـسَ

1 رڪوع 42 آيتون
81

التَّکۡوِیۡرِ

1 رڪوع 29 آيتون
82

الۡاِنۡفِطَارِ

1 رڪوع 19 آيتون
83

المُطَفِّفِیۡنَ

1 رڪوع 36 آيتون
84

الاِنۡشقَاقِ

1 رڪوع 25 آيتون
85

الۡبُرُوۡجِ

1 رڪوع 22 آيتون
86

الطَّارِقِ

1 رڪوع 17 آيتون
87

الۡاَعۡلٰی

1 رڪوع 19 آيتون
88

الۡغَاشِیَۃِ

1 رڪوع 26 آيتون
89

الۡفَجۡرِ

1 رڪوع 30 آيتون
90

الۡبَلَدِ

1 رڪوع 20 آيتون
91

الشَّمۡسِ

1 رڪوع 15 آيتون
92

الَّیۡلِ

1 رڪوع 21 آيتون
93

الضُّحٰی

1 رڪوع 11 آيتون
94

اَلَمۡ نَشۡرَحَ

1 رڪوع 8 آيتون
95

التِّــیۡنِ

1 رڪوع 8 آيتون
96

الۡعَـلَقِ

1 رڪوع 19 آيتون
97

الۡقَدۡرِ

1 رڪوع 5 آيتون
98

الۡبَـیِّنَـۃِ

1 رڪوع 8 آيتون
99

الزِّلۡزَالِ

1 رڪوع 8 آيتون
100

الۡعٰدِیٰتِ

1 رڪوع 11 آيتون
101

الۡقَارِعَۃِ

1 رڪوع 11 آيتون
102

التَّکَاثُرِ

1 رڪوع 8 آيتون
103

الۡعَصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
104

الۡہُمَزَۃِ

1 رڪوع 9 آيتون
105

الۡفِیۡـلِ

1 رڪوع 5 آيتون
106

قُرَیۡشٍ

1 رڪوع 4 آيتون
107

الۡمَاعُوۡنِ

1 رڪوع 7 آيتون
108

الۡکَوۡثَرِ

1 رڪوع 3 آيتون
109

الۡکٰفِرُوۡنَ

1 رڪوع 6 آيتون
110

النَّصۡرِ

1 رڪوع 3 آيتون
111

اللَّھَبِ

1 رڪوع 5 آيتون
112

الۡاِخۡلَاصِ

1 رڪوع 4 آيتون
113

الۡفَلَقِ

1 رڪوع 5 آيتون
114

النَّاسِ

1 رڪوع 6 آيتون

061 surah

ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 14 آيتون ۽ 2 رڪوع آھن

قرآن مجيد
مُترجم: عبدالمؤمن ميمڻ

واپس وڃو

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

61:1

سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوٰتِ وَمَا فِي الْاَرْضِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ 1‏۝

جيڪا شيءِ به آسمانن ۽ زمين ۾ آهي اها الله جي تسبيح ڪرڻ ۾ مگن آهي ۽ اهوئي غالب- وڏيءَ حڪمت وارو آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:2

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لِمَ تَقُوْلُوْنَ مَا لَا تَفْعَلُوْنَ 2‏۝

اي ايمان وارؤ ! توهين اها ڳالهه ڇو ٿا چئو، جيڪا ڪريو نه ٿا؟

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:3

كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللّٰهِ اَنْ تَقُوْلُوْا مَا لَا تَفْعَلُوْنَ 3‏۝

خدا کي اها ڳالهه نهايت ناپسند آهي ته جيڪو توهان جو قول هجي، سوفعل نه هجي!

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:4

اِنَّ اللّٰهَ يُـحِبُّ الَّذِيْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِهٖ صَفًّا كَاَنَّهُمْ بُنْيَانٌ مَّرْصُوْصٌ 4‏۝

خدا انهن ماڻهن کي پسند ڪندو آهي جيڪي هن جي راهه ۾ اهڙي مضبوطيءَ سان قطار ٻڌي وڙهن ٿا ڄڻ هڪ ديوار آهن جنهن جي پيڙهه ۾ پِگهريل سيهو پلٽيل آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:5

وَاِذْ قَالَ مُوْسٰى لِقَوْمِهٖ يٰقَوْمِ لِمَ تُؤْذُوْنَنِيْ وَقَدْ تَّعْلَمُوْنَ اَنِّىْ رَسُوْلُ اللّٰهِ اِلَيْكُمْ ۭ فَلَمَّا زَاغُوْٓا اَزَاغَ اللّٰهُ قُلُوْبَهُمْ ۭ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفٰسِقِيْنَ 5‏۝

۽ (ياد ڪريو) جڏهن موسى پنهنجي قوم کي چيو؛ اي منهنجي قوم جا ماڻهو! توهين (بني اسرائيل جي آزاديءَ لاءِ هلايل تحريڪ ۾ رڪاوٽون وجهي) مون کي ڇو ٿا ايذايو ؟ حالانڪه توهين ڄاڻو ٿا ته مان توهان ڏانهن الله جو موڪليل رسول آهيان (جنهن مون کي فرعون کان توهان جي آزاديءَ جي ذميواري ڏئي موڪليو آهي) ، پوءِ جڏهن انهن ٽيڙائپ اختيار ڪئي ته الله انهن جون دليون ٽيڙيون ڪري ڇڏيون. ۽ الله، نافرمان ماڻهن کي هدايت ناهي ڪندو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:6

وَاِذْ قَالَ عِيْسَى ابْنُ مَرْيَـمَ يٰبَنِيْٓ اِسْرَاۗءِيْلَ اِنِّىْ رَسُوْلُ اللّٰهِ اِلَيْكُمْ مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرٰىةِ وَمُبَشِّرًۢا بِرَسُوْلٍ يَّاْتِيْ مِنْۢ بَعْدِي اسْمُهٗ ٓ اَحْمَدُ ۭ فَلَمَّا جَاۗءَهُمْ بِالْبَيِّنٰتِ قَالُوْا هٰذَا سِحْــرٌ مُّبِيْنٌ 6‏۝

۽ جڏهن عيسى بن مريم چيو؛ اي بني اسرائيل! مان الله جي پاران توهان ڏانهن رسول بڻجي آيو آهيان. (مان ڪا نئين شريعت ناهي آندي، بلڪه) منهنجو ڪم صرف ايترو آهي ته تورات جي- جيڪو مون کان پهريان اچي چڪو آهي، آئون تصديق ڪريان ٿو ۽ هڪ ايندڙ رسول جي خوشخبري ڏيان ٿو جيڪو مون کان پوءِ ايندو ۽ جنهن جو نالو ‘احمد’ هوندو (جيڪو انسانيت جي آزاديءَ واسطي پيغمبرن پاران هلايل توحيد جي تحريڪ کي بين الاقوامي سطح تائين توڙ تي پهچائيندو). پر جڏهن هو وٽن چٽا دليل کڻي آيو ته انهن چيو؛ اهو ته نسورو جادو آهي!

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:7

وَمَنْ اَظْلَمُ مِـمَّنِ افْتَرٰى عَلَي اللّٰهِ الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعٰٓى اِلَى الْاِسْلَامِ ۭ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَ 7‏۝ۚ

۽ ڀلا ان شخص کان وڌيڪ ٻيو ڪير ٿو ظالم ٿي سگهي، جيڪو الله تي بهتان هڻي! حالانڪه کيس اسلام ڏانهن دعوت به ڏني ويندي هجي ۽ الله اهڙن ظالمن کي هدايت ناهي ڏيندو.

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:8

يُرِيْدُوْنَ لِيُطْفِــــُٔـوْا نُوْرَ اللّٰهِ بِاَفْوَاهِهِمْ ۭ وَاللّٰهُ مُتِمُّ نُوْرِهٖ وَلَوْ كَرِهَ الْكٰفِرُوْنَ 8‏۝

(باطل جا پيروڪار) چاهين ٿا ته (حق ۽ صداقت جو) جيڪو خدائي نور روشن ڪيو ويو آهي ان کي پنهنجي مخالفت جي ڦوڪ سان وسائي ڇڏين. پر هو ياد رکن، ته الله پنهنجي صداقت جي ان نور جي روشنيءَ کي ڪمال درجي تائين پهچائي ڇڏيندو، ڀلي باطل پرستن منڪرن کي برو لڳي!

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:9

هُوَ الَّذِيْٓ اَرْسَلَ رَسُوْلَهٗ بِالْهُدٰى وَدِيْنِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهٗ عَلَي الدِّيْنِ كُلِّهٖ ۙ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُوْنَ 9‏۝ۧ

(الله) اهو آهي جنهن پنهنجي رسول کي هدايت ۽ حق جو دين ڏئي موڪليو ته جيئن ان کي مڙني دينن تي غالب ڪري ڇڏي- کڻي مشرڪن کي اهو ڪيڏو به خراب (۽ ڪيڏي به بُڇان) لڳي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:10

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا هَلْ اَدُلُّكُمْ عَلٰي تِجَارَةٍ تُنْجِيْكُمْ مِّنْ عَذَابٍ اَلِيْمٍ ؀10

اي اهي لوڪو! جيڪي ايمان جي دعويٰ ڪريو ٿا (۽ حڪم به بجا آڻيو ٿا ۽ ڌنڌا واپار به ڪريو ٿا اچو) مان توهان کي اهڙو واپار ٻڌايان، جيڪو توهان کي ايندڙ سخت مصيبتن جي عذاب کان بچائي سگهي؟-

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:11

تُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ وَتُجَاهِدُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ بِاَمْوَالِكُمْ وَاَنْفُسِكُمْ ۭ ذٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ ۝ۙ11

(يعني) الله ۽ ان جي رسول تي ڪامل ايمان آڻيو، ۽ خدا جي راهه ۾ پنهنجي مال ملڪيت ۽ پنهنجين جانين سان جهاد ڪريو، اهوئي طريقو توهان جي لاءِ بهتر آهي، بشرطيڪه توهين (وقت جي تقاضا کي) سمجهندا هجو!

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:12

يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوْبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنّٰتٍ تَـجْرِيْ مِنْ تَـحْتِهَا الْاَنْهٰرُ وَمَسٰكِنَ طَيِّبَةً فِيْ جَنّٰتِ عَدْنٍ ۭ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ ۝ۙ12

جيڪڏهن توهين ائين ڪيو ته الله توهان جا قصور معاف ڪندو ۽ توهان کي اهڙن باغن ۾ پهچائيندو جتي نهرون وهي رهيون هونديون- پڻ اهڙين پاڪيزه جاين ۾، جيڪي دائمي خوشين جي باغن ۾ آهن توهان کي رهائيندو- اها ئي ته سڀ کان وڏي ڪاميابي آهي.

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:13

وَّاُخْرٰى تُحِبُّوْنَهَا ۭ نَصْرٌ مِّنَ اللّٰهِ وَفَتْحٌ قَرِيْبٌ ۭ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِيْنَ ؀13

ان کان علاوه توهان کي هڪ ٻي به نعمت ملندي، جيڪا اوهان چاهيو ٿا- يعني الله جي پاران غيبي مدد جو نزول ٿيندو ۽ توهين جلد سوڀ ماڻيندؤ. (اي پيغمبر!) اها خوشخبري مسلمانن کي پهچائي ڇڏ.

— عبدالمؤمن ميمڻ

61:14

يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا كُوْنُوْٓا اَنْصَارَ اللّٰهِ كَـمَا قَالَ عِيْسَى ابْنُ مَرْيَـمَ لِلْحَوَارِيّٖنَ مَنْ اَنْصَارِيْٓ اِلَى اللّٰهِ ۭ قَالَ الْحَــوَارِيُّوْنَ نَـحْنُ اَنْصَارُ اللّٰهِ فَاٰمَنَتْ طَّاۗىِٕفَةٌ مِّنْۢ بَنِيْٓ اِسْرَاۗءِيْلَ وَكَفَرَتْ طَّاۗىِٕفَةٌ ۚ فَاَيَّدْنَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا عَلٰي عَدُوِّهِمْ فَاَصْبَحُوْا ظٰهِرِيْنَ ؀ۧ14

اي ايمان وارؤ! توهين الله جا مددگار بڻجو جيئن عيسى بن مريم پنهنجن حوارين (يارن) کي چيو هيو؛ ڪير آهي، الله ڏانهن سڏڻ ۾ منهنجو مددگار؟ حوارين (يارن) جواب ڏنو هيو؛ اسين آهيون- الله جا مددگار! پوءِ بني اسرائيل جي هڪ گروهه ايمان آندو هيو، ۽ هڪ گروهه ڪفر ڪيو، پوءِ ايمان وارن جي، سندن دشمنن جي مقابلي ۾ اسان مدد ڪئي، جنهن ڪري هنن مٿن غلبو ماڻي ورتو (غالب رهيا)

— عبدالمؤمن ميمڻ